Fatoumata KANE

POUR HAITI

Cet ouvrage collectif réunit des textes inédits en prose et en poésie d’écrivains et poètes du monde entier en solidarité avec Haïti. Le bénéfice des ventes sera reversé à l’association oeuvrant à la reconstruction des bibliothèques en Haïti, BIBLIOTHÈQUES SANS FRONTIÈRES (BSF) : les auteurs conservent leur copyright, mais renoncent gracieusement à percevoir tous droits d’auteur sur cette publication. Autrement dit, chaque personne qui achètera ce livre fera, par la même occasion, un don à Haïti, car il n’y a pas que les nourritures terrestres. Il importe d’aider Haïti à se relever, y compris en veillant à l’éducation et à la transmission du savoir, de la culture, de l’imaginaire et de la beauté.

Ce livre contient aussi bien des fictions (nouvelles) que de la prose à portée historique ou des réflexions sur le passé et le devenir d’Haïti, outre les textes poétiques exaltant le merveilleux haïtien.

La francophonie est largement présente ici, et elle y est à l’honneur, en hommage à l’Haïtien Alexandre Dumas et à sa ville natale, Villers-Cotterêts, qui a vu naître la langue française. Les textes d’auteurs étrangers sont fournis dans la version originale et traduits en français.

Ce florilège réunit en plus de 400 pages plus d’une centaine d’auteurs d’Europe, d’Afrique, d’Asie, des Caraïbes, des États-Unis, du Canada, de l’Océan Pacifique, de l’Amérique latine, s’exprimant à l’unisson POUR HAITI.